学术科研

学术科研

当前位置 :  首页  科学研究  学术科研

学术外院 | 骆传伟:二语研究中的反应时任务

来源 : 学工办     作者 : 撰稿:蔡雨辰 张蔚     发布时间 : 2022-11-05     浏览次数 : 217

10月29日下午,浙江师范大学外国语学院副院长骆传伟及其“智慧英语教育”创新工作室的张瑞桐、王清彦同学在学院报告厅为外院学子带来了一场“二语研究中的反应时任务”的精彩讲座。



讲座伊始,骆传伟通过举例论证、双语教学的方式,从定义、特征、标准指令、研究目的等方面为学生们详细科普了“反应时研究”(Reaction time research)。“无论研究语言还是研究教育都与心理学有关”“心理学是百分百的实验学科”,骆传伟肯定了心理学实验的辅助作用,并表明反应时实验强调即时快速反应,收集对时间敏感的数据来反映被检查的认知过程。他认为反应时本身并不能提供信息,只有强有力的变量控制产生的显著差异才能提供有效数据,助力产出结果。

骆传伟在讲解完第一部分后,向学生们介绍了杨玉芳的《心理语言学》和Nan Jiang的Conducting Reaction Time Research in Second Language Studies 两部相关著作,为学生们深入探索反应时研究提供了高质量的学习参照书。

接着,张瑞桐同学进一步解释了反应时研究的词汇决策、自动步速阅读和语法判断。在词汇判断任务(LDT)中,参与者通过按按钮进入下个单词或短语,因而阅读速度可自控,而参与者的阅读速度则与单词的长短、熟悉度、复杂度、邻近词等因素有关。接下来,她又讲到了自动步速阅读的词汇特性、溢出效应、结尾效应和二语可习得性及语法判断的三种样式、四个用途和两个组成部分,让同学们对反应时研究有了清晰的认知。

其后,王清彦同学普及了二语处理的相关实验知识首先是经典实验:测试英语-西班牙语双语者的综合知识。她从实验对象、实验材料、实验结果三个方面介绍了整个实验流程,同时她也提到两种测试的手段——SPRT和眼动跟踪、脑电,最终得出结论:在大多数将熟练程度作为独立变量的研究中,结果倾向于证实熟练程度在熟练程度较高的第二语言使用者中表现出类似母语的表现,而在熟练程度较低的参与者中则缺乏这种表现。

在最后,王清彦同学从研究什么、怎么研究、研究目的、创新之处四个维度介绍了目前进行的二语研究项目:以英语专业大四学生为被试对象,采用自定步速阅读法(针对校外的被试)和眼动追踪法(针对本校的被试),分析被试阅读形态或句法违规的英语句子的反应时和眼动指标,考察被试是否对这些违规现象具有敏感性,从而判断被试在哪些英语形态和句法上具有表征性能力。

通过此次讲座,同学们学习了更多关于二语研究的知识,对如何进行二语研究实验有了进一步了解,开拓了自己的视野。

讲座在同学们热烈的掌声中结束。