当前位置: 首页 > 系部动态 > 翻译系

翻译专业召开系部工作会议

日期:2017-06-02

531日,翻译专业全体老师召开系部工作会议,就留学生教学计划、短学期活动、毕业论文及专业技能标准测试等内容进行了部署和安排。

首先,会议讨论了对留学生四年制本科教学计划,结合留学生的语言水平和教务部门的指导政策和规定,对相关课程安排进行了调整,以便更好地适用于留学生的教学实际。会上,大家还讨论了针对留学生语言沟通问题对教学产生的影响,提出了一些建设性建议。

接下来,大家共同探讨了2018届翻译专业本科毕业生的毕业论文(设计)的安排,对学生选导师、选题、开题报告的撰写、完成、审核,论文的完成进展、中期检查、论文提交、答辩安排等进行了明确。讨论决定将根据实际情况,允许部分在外学习的交换生以及参加研究生入学考试的学生延迟答辩。

会议还讨论了短学期的教学安排,明确了课程的开设和负责教师,按照分年级、分模块的方式进行。会上还讨论落实了调整专业技能达标测试的方案:一年级进行语音和口语的测试;二、三年级的专业技能达标测试以笔译的形式进行。为了鼓励本专业学生考取相关专业证书,讨论决定学生可以通过考取上海中高口和人事部分举办的CATTI等翻译水平考试申请免于参加专业技能达标测试(笔译测试)。

本次会议是一次有实效的会议,不仅对前半学期的工作做了一定的总结,也对接下来的工作做了分配和部署。

收藏 | | fyx |
Powered by wqCms6.0 with Wangqi Inc.