学术外院 | 北山问道第67讲:刘和平教授谈“智能化背景下如何提升语言服务能力”
来源 : 外语学院老师 作者 : 发布时间 : 2018-01-04 浏览次数 : 120
1月3日下午,北京语言大学刘和平教授在我院22幢一楼报告厅做了题为“智能化背景下如何提升语言服务能力”的学术讲座。讲座由翻译系主任李建军老师主持,院长洪明、翻译系、法语系及其他系部的师生聆听了本次讲座。

刘教授从智能化背景展开,指出新技术的兴起为语言服务带来新的发展契机和挑战。翻译作为语言服务的核心和基础,职业化和专业化是必然趋势。面对这一趋势,刘教授从口笔译教学和译员素质两方面提出了指导性的意见。一方面,刘教授认为在口笔译教学中,专业知识的传授与职业精神的培养应齐头并进。另一方面,语言服务人员首先应积极地拥抱技术,主动学习现代技术和工具;其次,应主动学习其他领域的专业知识,开启语言+专业模式;再者,应注重团队合作,以应对更高强度的工作要求;最后, 应加强思辨分析能力和语言交际能力的培养,提高职业竞争力。

之后,刘教授向在场同学悉心传授了翻译学习的方法与经验,并援引习主席元旦贺词中的“幸福都是奋斗出来的”这句话,勉励在场师生找到兴趣和职业的平衡点,脚踏实地为实现梦想而奋斗。

讲座过程中,刘教授回顾了自己的求学和工作经历;生动又饱含情感的讲述,让在场师生感受到了一位求知者的好奇心与终身学习的态度,感受到了一位身经百战的译者、教师和翻译研究者从容的姿态与不轻易言弃的坚韧。



在提问环节,刘教授细致地解答了在座师生的问题。李建军老师向刘和平教授致谢,并为刘教授颁发了讲座证书。


院长信箱