我系徐悦老师赴中央民族大学参与国家社科基金重大项目开题会议
来源 : 外语学院老师 作者 : 发布时间 : 2016-04-10 浏览次数 : 76
2016年4月9日,翻译系徐悦老师赴京参加由中央民族大学外国语学院主办的“中亚民族关系与冲突研究译丛”开题会,参会代表有来自中国人民大学、中央民族大学、中国传媒大学、首都经贸大学等高校从事翻译研究的教师。“中亚民族关系与冲突研究译丛”得到国家社科基金重大项目、国家民委项目、中央民族大学团队建设项目资助,主要包括10本国外学术著作的引进,而我系徐悦老师承担其中一本著作Counterterrorism Policies in Central Asia的翻译。
会上,项目首席专家、中央民族大学教授、博士生导师何克勇对项目进行介绍,对试译中的理解问题、译文的欧化问题进行专门讲解,并提出译稿的体例要求。随后,三位子项目负责人:中央民族大学翻译系徐鲁亚教授、中国传媒大学麻争旗教授、中央民族大学外国语学院黎华副院长发表讲话,就学术翻译与中亚地区研究的结合、项目成员的合作、与原作者的沟通、参考书目的阅读等提出具体建议。
学术交流是研究的不竭动力,翻译系大力支持本系教师开展与外校同行的交流与合作。



院长信箱